desposar
marry


Etymology
The Spanish verb 'desposar' (to marry) comes from the Latin verb 'desponsare' meaning 'to betroth or promise in marriage.' This Latin verb was formed by combining the prefix 'de-' (meaning 'down, away'), the word 'sponsus' (meaning 'betrothed, promised'), and the verbal suffix '-are'. The evolution from Latin to Spanish maintained both the form and meaning quite closely, though the meaning has shifted slightly from betrothal to the act of marriage itself.
Related Spanish Words
Some related Spanish words include 'esposo/esposa' (husband/wife), which come from the same Latin root 'sponsus'. The connection is clear - an 'esposo' or 'esposa' is someone who has been promised or betrothed in marriage. Another related word is 'desposorio' which refers to the wedding ceremony itself.
Related English Words
English speakers might recognize the connection to words like 'spouse' and 'espouse', which share the same Latin ancestor 'sponsus'. While 'spouse' maintains the marriage-related meaning, 'espouse' has broadened to mean 'to adopt or support' (as in espousing a cause or belief), though it originally meant 'to marry'. The word 'sponsor' is also related, coming from the same Latin root, as a sponsor was originally someone who made a solemn promise or pledge.
Etymology is one of the fastest ways to learn Spanish, and Bueno Spanish is built around it.
Learn Morepuerta → portal
mirar → mirror
caballo → cavalry
diente → dental
ganar → gain
ayuda → aid