asegurar
ensure


Etymology
The Spanish verb 'asegurar' (meaning 'to secure' or 'to ensure') comes from the Latin word 'securus', which meant 'free from care' or 'safe'. The Latin 'securus' itself was formed from two parts: the prefix 'se-' meaning 'apart' and 'cura' meaning 'care or concern' - so literally meaning 'without care' or 'free from worry'. In Spanish, 'securus' evolved into the adjective 'seguro' ('safe, secure'), and then the verb 'asegurar' was formed by adding the prefix 'a-' (meaning 'toward') and the verb suffix '-ar'.
Related Spanish Words
The most common related Spanish word is the adjective 'seguro', meaning 'safe' or 'secure'. You might hear this in common phrases like '¿estás seguro?' (are you sure?) or 'seguridad' (security). These all share the core meaning of safety and certainty from the Latin 'securus'.
Related English Words
English speakers will recognize this connection in words like 'secure', 'sure', and 'assure', which all come from the same Latin root 'securus'. Just as 'asegurar' means 'to make secure or certain', the English word 'assure' (which has the same prefix 'a-') means 'to make sure or certain'. The connection between 'seguro' and 'sure' becomes quite clear when you consider their shared origin and meaning!
Etymology is one of the fastest ways to learn Spanish, and Bueno Spanish is built around it.
Learn Morepuerta → portal
mirar → mirror
caballo → cavalry
diente → dental
ganar → gain
ayuda → aid